首页 > 新闻评论 过“洋节”别成出“洋相”
过“洋节”别成出“洋相”
温培雅 高圆圆
但是,在疯狂过“洋节”的人群中,有多少人真正了解这些节日的含义呢?圣诞节的英文是“基督弥撒“的缩写,弥撒是教会的一种礼拜仪式,圣诞节庆祝的是耶稣的诞辰,所以是基督教徒的节日。在国外,平安夜孩子们会早早睡下,给圣诞老人留下时间送礼物,第二天清早大家一起拆礼物,然后去教堂作弥撒。这个节日被国人如此推崇,很有些莫名其妙的味道。洋节在中国总是过的水土不服——本应安静度过的平安夜满大街都是彻夜不归的狂欢人群,圣诞夜的火鸡大餐变成狂吃火锅、猛喝二锅头,两个“洋节”统统以“夜宴”的形式庆祝,这场景估计老外见了也会叹为观止。
其实,我们有自己的传统节日,而且每一个节日都凝结着无数传说和故事。比如意味着团圆的中秋节,据说元朝的统治者怕人民造反,禁止聚众谈论。群众就把起义的时间写在纸上,包在月饼里,家家户户互相送月饼传递信息。端午节是怀念投江的屈原,清明节是纪念“威武不能屈”的介子推……放弃自己几千年文化沉淀的节日,而去过不明所以的“洋节”,注定会出“洋相”的。
事实上,我国政府已经开始有意识地引导民众关注自己民族的传统节日,清明节、端午节、中秋节成为法定节假日就是一个积极、明确的信号。对待外来文化,我们应该学会
责任编辑:guanli
文章来源:http://www.zmdnews.cn/2014/0511/92222.shtml